カテゴリー
急需物资 活动记录

第七版-关于印发新型冠状病毒肺炎诊疗方案(试行第七版)的通知

カテゴリー
急需物资 活动记录 运送协助

美醫學教授黃建中先生支持療法

這是留美醫學教授黃建中先生發到同學群組的。講的很好。
This is a message from Professor Wong Kin-Chung, a medical professor in USA, to his students in a chat group. Very well said. (Translator Alice’s note: the original message was in Chinese, I am translating this for the benefit of my non-Chinese reading family and friends residing overseas. With apolgies to Professor Wong, I have made some editorial changes while not affecting the meaning of the original message.)

        現在.... 有很多的疑似或確診但病情輕微的病人住不進醫院。這個可以理解,因為任何城市都不可能在平時建設這麼多的傳染病醫院和傳染病床,還要有這麼多的傳染科醫護人員待命。
Now ......there are lots of suspected and confirmed cases (of coronavirus) where the patients cannot be admitted into hospital.  This is understandable.  It is simply not possible for any city in normal times to build and maintain so many infectious disease hospitals and hospital beds, and to have so many qualified infectious disease control medical staff to be on stand by.

其實去醫院也沒有針對性的特殊治療,主要還是支持療法。住不進醫院急也沒用。按照我下面說的,應該可以先延緩病情發展,等待進院。 
In reality, even if you go into hospital, they do not have any special treatment that target (the coronavirus), they only offer supportive therapy.  It won’t help to get frustrated if you can’t get into hospital. Do as I say below. It would help delay the progress of your condition, while waiting for admission.

我是醫生多年,又是營養師多年,我的方法是有科學依據的,可以把我的這個訊息發到有需要的群組。以便如果有人遇到這樣的情況時可以參考自救。
I have been a doctor as well as a nutritionist for decades. My method is scientifically based. Please feel free to circulate my message to your other chat groups, my advice may help people who find themselves in the situations I describe.

這不是鼓吹靠自己來治療,而是用這些生活中的方法給自己贏得時間等待 .... 整體條件改善時住進醫院治療。
我寫的這些方法都是有依據的。
I am not recommending self healing, only to use everyday actions to buy time.... to improve one’s general health condition while waiting for hospital admission.

1. 患者家人全部進出門用鹽水漱口,要涼水,不要用熱水,涼水可以讓口咽部黏膜下血管收縮,減少病毒進入血液的機會。鹽水可以固定病毒表面的S-蛋白,使其不易附著到黏膜上。冠狀病毒只有先與黏膜上的特定蛋白 結合,才能進入到我們人體細胞,再大量複製。要經常漱口 ,用含酒精的漱口液更好。
1.  Patients’ family members, on entering and leaving home, should rinse their mouths with salted water, using cold water, not hot.  Cold water will contract blood vessels in one’s mouth and throat, thereby reducing chances of viruses entering one’s blood stream.  Salted water can stabilise the s-protein on the virus’ surface, making it less easy to attach to the mucous membranes. To enter human bodies, the coronavirus first has to bind itself to certain specific proteins in the membrane and then self multiply massively.  So rinse your mouth frequently, it will be even better if you use mouth rinse that contains alcohol.

2. 如果已經確診,但住不進醫院,只能在家自我隔離(單房間),時刻帶上口罩。家人也時刻帶口罩,只要沒有直接的飛沫傳播,就很難傳染。用75%酒精噴灑家裡,盡可能不留死角。傢具用酒精搽拭。這個病毒對酒精不耐受,用酒精可以滅活。家裡的衣服能用開水燙的就用開水燙,這個病毒能耐受的溫度是60度以下,高溫可以滅活。不能開水燙的衣服鞋子噴灑酒精消毒。
2.  If you have been tested positive but cannot be hospitalised, your only option is to self-isolate at home (in a room by yourself), wearing a mask all the time.  Family members must also wear masks at all times. So long as there is no transmission via droplets, transmission of the virus is unlikely. Clean your house using 75% alcohol, clean every corner and even the furniture.  Alcohol kills this virus. As does high heat, so use hot water of over 60 degrees to wash your clothes. This virus cannot survive heat above 60 degrees.  For shoes or clothes that can’t be washed in hot water above 60 degrees,  clean them with disinfectant.

3. 如果有症狀但不重,首先注意多喝水,每次喝水量不要大,幾口就行,頻繁的喝,保持水份平衡。大蒜生薑洋蔥都有抗病毒作用,生吃或煮水喝。尤其生薑可以煮濃姜湯,喝了加快血液循環,如果能出汗更好。可以喝一些白酒,加快血液。循環。血液循環對自身免疫功能非常重要。這個病即使住院,也是要靠自身免疫力來控制的。
4.  Those tested positive but not too unwell, drink lots of water.  It doesn’t have to be lots of water each time, a few sips are sufficient. Drink frequently, keep the body hydrated.  Garlic, ginger and onions also have properties that help one’s fight against this virus, eat raw or make into drinks to consume. Ginger is best. Make drinks by boiling fresh ginger in water, it will help one’s blood circulation which in turn boosts the immune system. Good immune system is of overriding importance whether or not one gets hospitalised.

4. 熱雞湯是美國傳統上抗感冒的,醫生也提倡,可以多喝。到藥房去買維生素C,大劑量服,每天4000毫克,維生素C既可以影響病毒複製,又可以穩定血管璧,減少肺部炎性滲出。紅酒里含紅酒多酚,有一定的類似激素作用,可以喝。因為中國國家衛健委的治療指南也是用短期的激素,紅酒多酚消炎是很有效的(紅葡萄酒,不是白葡萄酒)。
4.  Hot chicken soup is a common American remedy for colds and flus, which even doctors recommend.  Drink more.  Go to the pharmacy to buy high dosage Vitamin C, 4000mg daily.  Vitamin C affects virus’ self duplication, and can also stabilise the blood vessels’ outer surface, helping to reduce seepage of infection from the lungs.   Drink red wine (not white).  Red wine contains polyphenol which acts like hormones to protect tissues against inflammation.  This is in line with the treatment recommendations issued by the health authorities in China.

5. 好的蘑菇如花菇含有豐富的多糖類物質,可以刺激免疫系統,日本對花菇的研究很多,要多吃。烹飪之前,在水里多泡泡,去除蘑菇可能吸附的農藥殘留。如果家裡有靈芝等,那就更好,沒有就多吃花菇(不是平菇)。人參西洋參都可以煮水喝,對提高免疫機能有好處。可以和雞湯一起煮。
5.  Eat more mushrooms.  Good mushrooms, like shiitake, contain properties that stimulate the immunity system. The Japanese have done much research in mushrooms.  Must soak well before cooking, in order to get rid of any remnants of agricultural insecticides. If you have Lingzhi, that’s even better. Eat good shiitake mushrooms (not the cheap produce).  Ginseng and american ginseng are also good for boosting the immune system. Cook with chicken to make soup.

6. 西藥里的阿斯匹林可以服用小劑量(5-20毫克),既有消炎的作用,也有降低血液粘稠度的作用。資料顯示病毒感染者有的血漿二聚體增高,意味著血液粘度升高,血流流速減慢,這種情況不利於免疫細胞的運動,而有利於病毒複製。中藥里的黃芪黨參西洋參含類黃酮,可以保護各器官的細胞,避免出現器官嚴重損傷。實在沒有這些煮黃豆吃也有作用。
6.  Small amount of aspirin (5-20 mg) also helps. Other than being anti inflammatory, it reduces the viscosity of the blood.  Available information suggests that confirmed patients’ blood contains elevated Plasma D-dimer Count, suggesting a higher viscosity and reduced circulation rate. Such is not conducive to healthy regenerative activities of one’s immunity system, but rather favours the virus’ replication.  In Chinese medicine, astragalus, codonopsis and American ginseng contain flavonoids, protecting cells from severe damage.  Without these, eating soy beans would help.

7. 能進食是關鍵,胃口不好可以煮水喝,一切能開胃的方法都可以,只要能吃就問題不大。注意尿量。每天至少要上廁所幾次,排正常尿量。
7.  The key is to keep eating (= nourishment).  If you have no appetite for solids, liquidise your food. Just eat anything that you fancy.  So long as you eat, the problem is manageable.  Monitor your urination (translator’s note: = body hydration).  You have to pee numerous times a day, in normal quantity.  

謝謝!可轉發!照顧好自己和家人
Thank you!  Can circulate! Take good care of yourselves and your families
カテゴリー
运送协助

捐赠防疫物资进口通关最新操作指南

https://mp.weixin.qq.com/s/Gm4-2Y_YNhIKxsos7f1vHA

カテゴリー
急需物资

瑞德西韦

吉利德公司相信瑞德西韦是一款广谱抗病毒药品制剂,可能对多种RNA病毒有抑制作用。在体外和动物模型实验中,瑞德西韦被证实对非典型性肺炎(SARS)和中东呼吸综合征(MERS)的病毒病原体均有抑制作用,但是,没有机会对这些病毒感染做临床实验。SARS 和MERS (危害级别,3级)都属于RNA冠状病毒,与武汉肺炎病毒(新型冠状病毒,2019-nCoV)在结构上和功能上有相似性。这样,从理论上推测,瑞德西韦很可能对2019-nCoV也有抑制作用,还可能试用于治疗新冠肺炎。

2020年1月29日,中国科学院上海药物研究所和上海科技大学免疫化学研究所团队报道,他们筛选发现了30种可能对2019-nCoV有治疗作用的药物、活性天然产物和中药。在细胞实验的模型中,其中3种小分子化合物,瑞德西韦,氯喹,和洛匹那韦/利托那韦,似乎对2019-nCoV具有“相当好的抑制作用”。

2020年1月31日权威医学期刊《新英格兰医学杂志》(NEJM)在线发表了一篇论文,介绍美国首例确诊新型冠状病毒病例的诊疗过程以及临床表现。这是一位35岁的男性,从武汉探亲回美国后第一天,就开始咳嗽。第二天出现发热。之后接收入院,经检测确诊感染2019-nCoV。住院第六天,患者开始持续高烧,呼吸更加困难。在住院的第七天晚上,这名患者接受了瑞德西韦的静脉输注。第八天,这名患者的临床症状出现了立竿见影的改善。患者不再需要吸氧,氧饱和度也恢复到了94%-96%。当时,治疗医生没有任何关于瑞德西韦对2019-nCoV实验数据,也没有其他好的治疗方法,仔细权衡了风险和获益后提出用药请求,在当地监管机构的支持下,吉利德公司提供了试验性药物瑞德西韦,首例病例治疗成功了。这无疑为全世界抗击该病的患者和医疗人员带来希望!

2020年2月3日,吉列德公司与中国合作,快速开启瑞德西韦治疗武汉新冠肺炎的临床实验。在中国武汉正式开展随机、双盲、对照III期临床研究,总样本量270例,入组轻、中度新冠肺炎患者,由中日友好医院曹彬教授牵头,试验预期于2月3日开始,4月27日结束。

该项研究拟将患者随机分为瑞德西韦(R药)试验治疗组和安慰剂组2组,其中R药试验组:第一天R药负荷剂量200mg,余下9天R药100mg/每天一次静脉推注维持治疗。安慰剂组则使用安慰剂 :第一天R药安慰剂负荷剂量200mg,余下9天安慰剂100mg/每天一次静脉推注维持治疗。研究者希望通过上述临床试验来评价瑞德西韦用以抗击新冠的有效性和安全性。据说瑞德西韦试验药品全部在中国国内生产,由重庆博腾制药科技股份公司负责,无需从国外进口,由此可节省大量研究时间。

2019新型冠状病毒是全球爆发的一件公共卫生事件,截至北京时间2月4日11.05分,目前中国确诊20478例,疑似23214例,死亡426例,治愈653例。新冠疫情已经蔓延到香港,台湾和澳门,以及世界上23个国家。情况已经相当危急、刻不容缓!

瑞德西韦的lll期临床试验已经开始了,我们预祝和期待临床研究顺利进行,圆满成功;也期待各国的科研界早日研发出治疗药物,战胜新型冠状病毒,让患者早日摆脱疾病之苦;让中国和世界早日战胜这次新冠肺炎瘟疫。武汉加油!中国加油!世界加油!

カテゴリー
急需物资

中薬

カテゴリー
运送协助

アリババ運輸連絡

カテゴリー
急需物资 活动记录 运送协助

緊急募金のお願い

毎日数千人、確定感染者1万人に迫る新型コロナウイルスの猛威は益々強くなる傾向があり、中日両国に止まらず世界の社会、経済に大きな影響を与えています。
病魔と闘う最前線の武漢市に必要な医療資材と感染防具などを寄付しようと黄実理事長を始め管理部が提案しました。そのため、皆様の義援金をお願いします。一口1万円(複数口で大歓迎)でお願いします。
お振込みの際、武漢義援金と明記しください。よろしくお願いいたします。

寄付金のお振込先は:
三菱UFJ銀行 八重洲通支店
普通口座0638326
名義:一般社団法人日本深圳総商会

ここを見て送金された方、誠にありがとうございました。

管理者のメール(tei952@hotmail.com)に送信して、

ここで登録しますので、よろしくお願い申し上げます。

カテゴリー
急需物资 活动记录

留日学人支援应对新型冠状病毒疫情的倡议书

发表于2020-01-27

武汉市发生的新型冠状病毒感染的肺炎正在蔓延,扩散到全国绝大多数省份并波及多个国家,为了人类的健康,必须在源头控制。目前,全国上下正处在疫情防控的关键时期,“病毒无情肆虐蔓延,国人齐心防控阻击”。疫情一经通报,迅速引起海内外广大留日学人的高度关注,通过各种形式捐款捐物支援武汉市应对疫情。
为了整合资源,更好地支援武汉市及其他发病地区,欧美同学会(中国留学人员联谊会)留日分会联合中国留日同学总会、中国留学人才发展基金会、中华慈善总会向海内外广大留日学人发出倡议,接受广大留日学人、国际友人及社会各界的捐款捐物。此次倡议中收到的所有捐款捐物均由中华慈善总会统一登记、验收、调配,海外资金统一由中国留日同学总会协调采购急用物资,由中华慈善总会统一协调入关。所有款项或物资将在欧美同学会留日分会和中国留学人才发展基金会的监督下科学安排,用于采购手术衣、护目镜、口罩等急需医疗物资。

接受资金捐赠账户

(捐款时请注明:留日学人+姓名+工作单位

  • 人民币捐款账户
    开户单位:中华慈善总会
    开户银行:中国农业银行北京金融大街支行
    账号:1102 0101 04000 8379
  • 外币捐款账户
    开户单位:中华慈善总会
    开户银行:中国银行总行营业部
    地址:北京市复兴门内大街1号
    账号:778350015925
    银行国际代码:BKCHCNBJ
  • 日本捐款账户
    开户单位:中国留日同学総会
    开户银行:東京三菱UFJ銀行 松戸支店
    账号:(普)0213895
    开户名:チュウゴクリュウニチドウガクソウカイ

联系人及联系方式

  • 王丽娜、费晓东(欧美同学会留日分会副秘书长)
    联系邮箱:liu_ri_fen_hui@163.com
  • 郑褚瑜(中国留日同学总会副会长兼秘书长),手机:080-4797-8054(日本国内手机号码)
    谷志杰(中国留日同学总会副会长)
    联系邮箱:info3@obcs.jp
  • 刘伟(中国留学人才发展基金会副秘书长)
    联系邮箱:liuwei@cosdf.org.cn
    何芳(中国留学人才发展基金会项目部主任)
    联系邮箱:hefang@cosdf.org.cn
  • 高 娜(中华慈善总会联系人),手机:15011084235
    翟红磊(中华慈善总会联系人),手机:15330093736
    联系邮箱:zyz-shanju@163.com
    电话/传真:010-67086037

微信联系方式

王刚: wg414820
乔一凡: qiaoyifan6709

所有捐赠的金额或物品都会在网站公示,接受社会监督。

倡议人

欧美同学会(中国留学人员联谊会)留日分会
中国留日同学总会
中国留学人才发展基金会
中华慈善总会

カテゴリー
急需物资 活动记录 运送协助

新型冠状病毒肺炎预防手册

カテゴリー
急需物资

赤十字公告